KIRG



Valdkond:
PK
352
140 x 210
11.03.2015
Pille Kruus
Kati Allmäe
978-9949-531-79-0
18.10 €
9.90
 

Luce oleks valmis Danieli nimel surema. Ta ongi seda teinud. Ikka ja jälle. Läbi aegade on Luce ja Daniel teineteist leidnud, olles siis jälle sunnitud piinarikkalt lahku minema: Luce sureb ja murtud südamega Daniel jääb üksi. Aga äkki see ei pea nii olema…



Luce on kindel, et miski – või keegi – mõnest varasemast elust saab teda praeguses elus aidata. Nii alustabki ta oma selle elu kõige olulisemat teekonda: ta rändab korduvalt ajas tagasi ja kogeb oma nahal armulugusid Danieliga, et leida viimaks viis, kuidas nende armastus kestma saaks jääda. 



Cam ning inglite ja Väljaheidetute armeed üritavad meeleheitlikult Luce’i kinni püüda, aga keegi neist pole nii pöörane kui Daniel. Ta jälitab Luce’i läbi nende ühise mineviku, kartes samas, mis juhtub siis, kui Luce ajaloo ümber kirjutab.

Sest nende lõputult kestnud armastus võib hävida… igaveseks. Läbi sajandite kulgev “Kirg” on unustamatu “Langenute” sarja kolmas raamat.

Kommentaarid

Sooviks samuti teada,kas on lootust seda raamatu sarja eesti keeles lõpuni lugeda.Pooleli on jäänud ka raamatusari"ÖÖ koda".Olen aga tänulik,et ilmus lõpuks järg sarjale "Surmatud" kuigi aega läks päris kaua.Loodan väga,et otsustate need raamatu sarjad lõpuni tõlkida.

Olen pettunud, et kirjastus nii häbivääselt sarja tõlkimise lõpetas!

Olen pettunud, et kirjastus nii häbivääselt sarja tõlkimise lõpetas!

Tahaks ka öelda, et ka mina olen pettunud, selles, et kirjastus hakkab mingit sarja tõlkima, aga edasi pole neil plaanis tõlkida. See on tõsiselt tuju rikkuv ja vastuvõetamatu!

Tere!
Tegelikult paneb mind ka see väga väga mötlema, et mis krt toimub, see sari on juba teine mille kirjastus kavatseb pooleli jätta. Sama lugu juhtus ,,Öö koja ,, sarjaga. Sarjas on 12 raamatut, aga ära tölgiti ainult 6. Ausalt, ma ei tea enam mida teha, see on nii ebaöiglane oma lugejate suhtes. Ja samas tahaks teada, et milleks alustada raamatusarja tölkimist kui pole plaanis seda löpuni tölkida. Ausalt, olen kirglik lugeja, mul on palju raamatuid ja austusest kirjastuset ja kirjanike vastu eelistan mina oma raamatud osta poest et tegijad oma rahad kätte saaksid. Aga nagu ma ka Öökoja raamatu sarja kirjas juba kirjutasin, siis ausalt, käsi ei paendu enam kohe mitte ostma selle kirjastuse raamatuid. Nii lihtsalt ei tehta, nii ei tehta oma inimestele, ei saa sarja pooleli jätta. Tösiselt kallis kirjastus, kui vötsite töö ette, siis palun viige see ka löpule. Muidu tekib hirmus tahtmine nt. facebookis raamatusöprade lehel teie kirjastusest natuke pikemalt kirjutada ja kutsuda inimesi kaasa lööma selles et ostak edaspidi oma raamatuid väheke usaldusväärsematelt kirjastustelt.
Möelge sellel ennem kui uue sarja ilmutada kavatsete. Tervitades raamatukoi Saaremaalt.

Mis mõtet on hakata tõlkima mingeid sarju kui pole plaanis kõiki osasid ära tõlkida?Väga pettunud, kuna tõesti ootasin uut osa eesti keelsena.Nüüd osad raamatud eesti keelsed ja edasi peab ostma inglise keeles.

Kas te tõlgite ikka terve sarja eesti keelde?

"Kirg" on praeguseks viimane, mida tõlkisime. Praegu pole plaanis jätkata.

Millal on oodata uut osa eesti keeles? Sooviks juba väga seda lugeda.

"Kirega" sai "Langenute" sari otsa.
Neljandat raamatut, mis on triloogia järg, meie ei avalda.

Aga neljas raamat on sarja lõpp ja paneb punkti sellele.

Olen juba filmi aasta oodanud, õnneks on raamatud mida lugeda :)

Millal on uut osa eesti keeles oodata?

Järgmise osa nimi on "Repture" ja enne ilmub film kui eestikeelne raamat.

Kas on tulemas ka järgmine osa? :)

Lisa uus kommentaar

By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.